El amor a los 16 años (16sai no Koi Nante en español).

Maimi Yajima & Natsumi AbeEl otro día cuando veíamos el PV de 16sai no Koi Nante, evolucion2012 se pregunto que es lo que dirían estas dos chicas en su charla. Básicamente es una platica en la que intercambian puntos de vista sobre la manera en que ven el amor, el consejo de la experiencia para alguien nueva en la materia, así una Maimi nos habla de como vive el amor a sus 16 años y una Natsumi de como se siente a los 26.

El amor a los 16 años / 16sai no Koi Nante

Normal para Maimi Yajima, Cursiva para Natsumi Abe.
Traducción libre hecha por mí, pudiera tener algunos errores.

No se como será el amor
a los 26 años
pero por lo que he escuchado
no es un sentimiento que se sienta tan puro

El amor a los 16 años
es solo un recuerdo agridulce
juventud, ha pasado tanto tiempo
pensar en eso ahora, es tan solo un juego de niños

No es bueno, bueno, bueno, bueno
es temporada de exámenes, exámenes, exámenes, exámenes
pero aún estoy viva en el amor
mi cabeza esta llena solo de eso

Esta bien, bien, bien, bien
esa clase de pensamiento después de todo, todo, todo, todo
es como los fuegos artificiales de verano
se irán, pero pronto volverán

No estoy recibiendo ningún consejo de ti
Aún estoy sufriendo

Un corazón roto a los 16 años
se siente como si el mundo se acabara
perdiendo todo
no puedo soportar vivir así

Eso no es nada,
comparado con un corazón roto a los 26
no podrás volver a sonreír
con todo ese tiempo perdido, pronto tendrás 30 años
si no decides pronto se te acabará el tiempo

Peligrosa, peligrosa, peligrosa, peligrosa
esa clase de impaciencia, impaciencia, impaciencia, impaciencia
¡detenerlo! ¡detenerlo! deberías
toma el problema con una pasión más sincera

Terrible, terrible, terrible, terrible
todos se están casando, casando, casando, casando
he tenido bastantes gastos felicitando
pero aún no he atrapado ningún ramo, ¡oh no!

Lo entenderás cuando madures
no es posible vivir si te guardas tus sueños

El amor a los 26 años
viviendo bajo esa presión de necesidad
aún no puedo imaginarlo
pero ¿no te estas apresurando demasiado?

Discúlpame
pero el amor a los 16 años
es solo como cambiar tu escena favorita
cuando comienza un nuevo dorama
yo era así, solo un juego de niños

Aún si me convierto en tía
seguiré yendo a la discoteca
el pasado esta lleno de canciones como esa
llenas de ese tipo de refranes

*Las dos* Aún si llego a cumplir 36
o incluso si cumplo 46
esa persona que me ama
se que pronto se mostrará
mi príncipe vendrá a conocerme

¿Tío? ¡Príncipe! ¿Abuelo? ¡Prín-ci-pe!

Letra en Rōmaji.

4 Opiniones para “El amor a los 16 años (16sai no Koi Nante en español).”

  1. January 18th, 2008 at 12:26 pm #Marysaku

    me encanta esta cancion!!!!..o.o y la letra es hermosa!!

  2. January 19th, 2008 at 8:03 am #evolucion2012

    Wow gracias poe la letra
    realmente keria saber q decian xD

  3. January 22nd, 2008 at 11:39 pm #Kainkevin

    La cancion es una de las mejores que
    e escuchado de
    HELLO! PROJECT
    Hablando aserca de la letra
    ya que nos muestra una faceta
    mas madura de
    maimi…
    la vdd me gusto mucho esta cancion
    lo que me duele es que no este
    recibiendo mucha popularidad ya
    que en su primera semana solo a logrado vender
    8,000 copias, espero y en la siguiente aumenten

  4. January 23rd, 2008 at 5:44 pm #StSaten

    woohhh!! la letra seta muy bonita y que decir de la canción, espectacular!

Escribe tu opinión

XHTML:You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>